Nous espérons sincèrement à coopérer avec plaisir!
真诚希望我们合作愉快!
Nous espérons sincèrement à coopérer avec plaisir!
真诚希望我们合作愉快!
Et les pauvres continueront à payer les plaisirs des riches.
因此,穷人将继续为富人奢侈享受付出代价。
Cafés littéraires, rencontres, performances, lectures en langue des signes inviteront chacun d’entre nous à partager le plaisir de lire.
其众多相关活动、座谈会、签书等等也随之展开,可以藉由这些机会分享阅读乐趣。
Combien peut être pénible pour un homme d'être traité en objet posé sur l'étagère,qu'on prend et laisse à son plaisir!
一条汉子如同摆在货架上物品,任人取之或弃之,该有多难受!
Point la peine d'en dire beaucoup plus sur ce projet passionnant, laissons à chacun le plaisir de découvrir cet exploit surhumain.
对于这激情举动,无需多说,就让我们在这惊世骇俗探险中享受发现乐趣吧。
Les français sont toujours autant attachés à la tradition du café, qui représente à la fois la détente, le petit plaisir quotidien et la chaleur humaine.
无论在巴黎还在乡下,咖啡馆都有他们常客,每天来要同样东西......店老板变成了知心密友,人们都直呼其名,放假出游把自钥匙留给他,店老板几乎就像庭成员。
Il se retrouve confronté à un univers exubérant et folklorique à l’opposé des manières et de l’austérité de son milieu, et cède finalement à des plaisirs simples qu’il goûte pour la première fois.
在他里工作年轻女佣玛利亚,让他见到了一热情洋溢并且民族特色世界,与他原本那拘束斥着繁文缛节环境完全相反。被这些热爱生活女人所感动,让-路易第一次放任自己在情感带领下体验到了平凡小乐趣。
De la plante de la première classe de produits de qualité, délais de livraison, il ya de l'espoir que les gens de tous les milieux de vie Soutien et assistance pour souhaiter à notre plaisir!
本公司厂品质量一流,交货及时,望有各界人士支持与帮助,祝我们合作愉快!
Parvenu à ses fins, le roi des animaux semble tout à son plaisir. Un moment hors du temps que ne partage pas du tout la lionne. Comme tous les félins, le lion fait souvent souffrir sa compagne.
“完胜”!这头兽中之王看起来完全沉浸在喜悦之中。母狮却完全没有分享。跟所有猫科动物一样,雄狮常常“弄疼” 他“女伴”。
Il arrive que des hommes infectés par le VIH contaminent sciemment leur épouse, parce qu'ils sont convaincus qu'ils ont le droit de continuer à avoir du plaisir en ayant des rapports sexuels non protégés ou parce qu'ils considèrent injuste de devoir souffrir seuls de leur maladie.
感染艾滋病毒男子可能在知情情况下感染他们妻子,因为他们认为有权享受无保护性行为快感,或者感到只有他们患这种疾病不公正。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。